Ménandre (A Athènes, -342/-292 av.J.C ) auteur comique grec, disciple du philosophe Théophraste. Il dit en grec ancien :
Τούτ’ εστί το ζην, μη σεαυτώ ζην μόνον.
Traduction: Dans cette vie, ne vis pas seulement pour toi-même.
Cette citation ancienne est simple et elle veut dire qu’en communauté, on est forcé de penser au moins à une autre personne que soi-même. Vivre pour soi-même est trop facile : on réalise vraiment ses désirs, vu qu’on est qu’une fois sur terre et pas longtemps, mais l’égoiste mourra seul sans la moindre honneur. Il est en fait inévitable qu’on vive aussi pour les autres. Surtout si on a une famille, on a le devoir de s’occuper ses enfants et de permettre une décente et digne fin de vie à ses parents. A part la famille, je pense qu’on est pas obligé d’en faire plus pour les autres, sauf si on ressent que c’est une vocation.
Ne vivons pas complètement pour les autres, mais vivons avec les autres et aidons ceux qu’on aime.
Christine